Skip to product information
1 of 1

Translation of Contemporary Taiwan Literature in a Cross-Cultural Context: A Translation Studies Perspective (Routledge Studies in Chinese Translation)

- 140 Pages
Published: 02/03/2021

Regular price £40.49
Regular price £34.99 Sale price £40.49
Sale Sold out
Condition
Share this product with your friends.
  • Summary
  • Author
  • Product Details
  • Review

Translation of Contemporary Taiwan Literature in a Cross-Cultural Context explores the social, cultural, and linguistic implications of translation of Taiwan literature for transnational cultural exchange. It demonstrates principally how asymmetrical cultural relationships, mediation processes, and ideologies of the translation players constitute the culture-specific translation activity as a highly contested site, where translation can reconstruct and rewrite the literature and the culture it represents.

Four main theoretical themes are explored in relation to such translation activity: sociological studies, cultural and rewriting studies, English as a lingua franca, and social and performative linguistics. These offer insightful perspectives on the translation as an interpretive encounter between not only two languages, two cultural systems and assumptions taking place, but also among various translation mediators.

This book will be useful to scholars and students working on translation and cultural studies, China/Taiwan literature studies, and literature studies in cross-cultural contexts.